姑苏东望海陵间,几度裁书信未还。
长在府中持白简,岂知天畔有青山。
人归极浦寒流广,雁下平芜秋野闲。
旧日新亭更携手,他乡风景亦相关。
李二侍御丹阳东去新亭姑苏,今苏州。东望海陵间,指从姑苏向东望去是海陵(即台城)。李二,指诗人的朋友或侍臣。
李二侍御丹阳东去新亭
李二侍御在丹阳东行至新亭(今江苏南京市西北)。“新亭”为三国时吴人王朗所筑,后成为文人聚会之地。
姑苏东望海陵间,几度裁书信未还
姑苏,今江苏苏州市。东望海陵,指从姑苏向东望去是海陵。几度,多次。裁书,写信。信未还,指信没有写完就寄出去。
长在府中持白简,岂知天畔有青山
长在府中,指在朝廷当官。白简,古代的一种文书,用白布书写,上写某年某月某日某事,由持白简者宣读。天畔,天空的边际。青山,指远处的山,这里指家乡的青山。
人归极浦寒流广,雁下平芜秋野闲
极浦,边远的地方。寒流,冷流,指水边一带的寒气。平芜,平坦的草地。秋野,秋天的原野上。闲,悠闲地。
旧日新亭更携手,他乡风景亦相关
旧日新亭,指以前和友人一起在新亭饮酒的地方。更携手,再一次手拉手。他乡风景,外地的风景也和故乡相似。
赏析:
这首诗是作者在朋友离开后所作,表达了作者对朋友的思念之情。首联写朋友离去后,自己依然在朝廷中任职,但心中却时常怀念着远方的朋友;颔联回忆过去一起在新亭饮酒的情景,表达出对过去时光的追忆;颈联描绘了朋友离去后,自己在边远地区的生活状况,以及他在异地看到的景象与故乡相似;尾联抒发了作者对朋友的思念之情,认为无论身在何处,都与故乡有着千丝万缕的联系。全诗情感真挚,意境深远,语言流畅自然。