驱车方向阙,回首一临川。
多垒非余耻,无谋终自怜。
乱松知野寺,馀雪记山田。
惆怅樵渔事,今还又落然。

北还登汉阳北原题临川驿

驱车方向阙,回首一临川。

多垒非余耻,无谋终自怜。

乱松知野寺,馀雪记山田。

惆怅樵渔事,今还又落然。

注释:
北还:返回北方。
登汉阳北原题临川驿:在汉阳以北的原上题写《临川驿》诗以纪念自己此行。
驱车:驾车。
阙:皇宫。
回首:回头看。
一临川:指回望临川驿。
多垒:指战事。
非余耻:不是我的耻辱。
无谋:没有谋略。
终自怜:最终感到可悲。
乱松:杂乱的松树。
知:知道。
野寺:偏僻的寺庙。
馀雪:残余的积雪。
记:记录。
山田:山间的田地。
惆怅:悲伤和失望。
今还:现在。
落然:形容心情失落。
赏析:
这首诗写的是作者回到北方之后,登上汉阳北原,题写了《临川驿》的诗,来缅怀这次北行的经历。首联“驱车方向阙,回首一临川。”表现了诗人对这次北行的回顾。颔联“多垒非余耻,无谋终自怜。”表达了诗人对战争的厌恶和无奈。颈联“乱松知野寺,馀雪记山田。”则描绘了诗人在旅途中的所见所感。尾联“惆怅樵渔事,今还又落然。”抒发了诗人对过去美好时光的怀念。
诗歌语言质朴,情感真挚,充满了诗人对生活、对自然的热爱和对战争的痛恨。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。