卧阁枉芳藻,览旨怅秋晨。
守郡犹羁寓,无以慰嘉宾。
野旷归云尽,天清晓露新。
池荷凉已至,窗梧落渐频。
风物殊京国,邑里但荒榛。
赋繁属军兴,政拙愧斯人。
髦士久台阁,中路一漂沦。
归当列盛朝,岂念卧淮滨。

这首诗是唐代诗人杜甫的作品。以下是对这首诗的逐句释义和赏析:

”`markdown

诗句解释

  1. 卧阁枉芳藻,览旨怅秋晨。
  • 卧阁:指的是作者自己的居所。
  • 枉芳藻:徒劳地收到别人的佳肴美馔。
  • 览旨:接受使命。
  • 怅秋晨:因秋天的到来而感到惆怅。
  1. 守郡犹羁寓,无以慰嘉宾。
  • 守郡:指担任地方官员。
  • 羁寓:比喻生活不安定,如同被羁押一样。
  • 嘉宾:尊贵的朋友或客人。
  • 无以慰嘉宾:没有什么可以安慰尊贵的朋友或客人。
  1. 野旷归云尽,天清晓露新。
  • 野旷:广阔的原野。
  • 归云:归去的云朵。
  • 天清:天空晴朗。
  • 晓露:清晨的露水。
  • :清新。
  1. 池荷凉已至,窗梧落渐频。
  • 池荷:池塘中的荷叶。
  • 凉已至:已经感到凉意。
  • 窗梧:窗户边的梧桐树。
  • 落渐频:落叶逐渐增多。
  1. 风物殊京国,邑里但荒榛。
  • 风物殊:景物与京城不同。
  • 邑里:指家乡。
  • 荒榛:荒芜的树木丛生。
  1. 赋繁属军兴,政拙愧斯人。
  • 赋繁:指赋闲在家。
  • 属军兴:参与军事事务。
  • 政拙:政治才能不足。
  • 愧斯人:因自己能力不足而感到羞愧。
  1. 髦士久台阁,中路一漂沦。
  • 髦士:有才华的年轻学者。
  • 久台阁:长时间在官府任职。
  • 中路一漂沦:在仕途中遭遇挫折。
  1. 归当列盛朝,岂念卧淮滨。
  • 列盛朝:回到朝廷为官。
  • 卧淮滨:曾经在淮河边上居住过。
  • 岂念:难道会思念。

译文

  1. 我的居所被你枉费心思地送来了美食,但我却无法接受这份礼物,只能看着它默默流泪。
  2. 我仍然像过去一样在一个地方做官,没有什么可以安慰你这位尊贵的朋友或客人。
  3. 广阔的田野上,最后一片归家的云彩都消失了,天也变得格外晴朗,清晨的露水也显得特别新鲜。
  4. 池塘里的荷叶已经感到凉意,我坐在窗边看着飘落的梧桐树叶逐渐增多。
  5. 这里的景物与京城截然不同,家乡的土地上只有荒芜的树木在生长。
  6. 因为赋闲在家,所以我参与到了军事事务中,但是我感到自己的政治才能不足,因此感到羞愧。
  7. 年轻的学者们一直在官场中沉浮,我在中途遭遇了挫折。
  8. 我打算回到朝廷工作,不会思念在淮河边的日子。

赏析

这首诗表达了杜甫在晚年对于个人命运和国家命运的思考。他感叹自己的处境,同时也对社会现状有所担忧。通过描绘自己生活的环境和内心的感受,杜甫传达出他对国家的忧虑和对个人命运的无奈。同时,诗中也体现了杜甫作为一个有才华的学者,对政治的失望和对未来的不确定感。整体来说,这首诗是一首情感真挚、富有哲理的作品,反映了杜甫深厚的人文情怀和对国家命运的关注。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。