亭亭心中人,迢迢居秦关。
常缄素札去,适枉华章还。
忆在沣郊时,携手望秋山。
久嫌官府劳,初喜罢秩闲。
终年不事业,寝食长慵顽。
不知为时来,名籍挂郎间。
摄衣辞田里,华簪耀颓颜。
卜居又依仁,日夕正追攀。
牧人本无术,命至苟复迁。
离念积岁序,归途眇山川。
郡斋有佳月,园林含清泉。
同心不在宴,樽酒徒盈前。
览君陈迹游,词意俱悽妍。
忽忽已终日,将酬不能宣。
氓税况重叠,公门极熬煎。
责逋甘首免,岁晏当归田。
勿厌守穷辙,慎为名所牵。

【注】:亭亭:高耸的样子;迢迢:遥远的样子。常缄素札去,适枉华章还:书信被密封了,你寄来了华美的诗篇。沣郊:指咸阳的郊外。

久嫌官府劳,初喜罢秩闲:开始时嫌官场太劳累,后来喜欢可以告退。

终年不事业,寝食长慵顽:终年无所事事,吃睡都很懒散。

不知为时来,名籍挂郎间:不知道是什么原因来到这里,名字被登记在官员名册里。

摄衣辞田里,华簪耀颓颜:整理衣冠离开乡里的农田,华贵的簪子闪耀在衰老的面容上。

卜居又依仁,日夕正追攀:选择住所又依靠仁德,日夜不停地追求。

牧人本无术,命至苟复迁:农民本来没有本领,命运到了只好另谋出路。

离念积岁序,归途眇山川:离别之情积累着岁月,回家的路遥望着山河。

郡斋有佳月,园林含清泉:郡守的书斋里有美好的月光,花园中含着清澈的泉水。

同心不在宴,樽酒徒盈前:我们心心相印,不用在宴会上举杯饮酒。

览君陈迹游,词意俱悽妍:看了你的行踪,我的心情都感到凄凉美好。

忽忽已终日,将酬不能宣:不知不觉整天过去了,想要表达却无法开口。

氓税况重叠,公门极熬煎:百姓的税赋更加沉重,官府的门庭极其烦琐。

责逋甘首免,岁晏当归田:如果能够免去拖欠的债务,到年底就可以回到家乡。

慎为名所牵:不要嫌弃守在贫穷的路上,要谨慎地不被名声所牵累。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。