弃职曾守拙,玩幽遂忘喧。
山涧依硗𥕂,竹树荫清源。
贫居烟火湿,岁熟梨枣繁。
风雨飘茅屋,蒿草没瓜园。
群属相欢悦,不觉过朝昏。
有时看禾黍,落日上秋原。
饮酒任真性,挥笔肆狂言。
一朝忝兰省,三载居远藩。
复与诸弟子,篇翰每相敦。
西园休习射,南池对芳樽。
山药经雨碧,海榴凌霜翻。
念尔不同此,怅然复一论。
重阳守故家,僩子旅湘沅。
俱有缄中藻,恻恻动离魂。
不知何日见,衣上泪空存。

【注释】

弃职曾守拙,玩幽遂忘喧。

山涧依硗(qiāo)𥕂(bì),竹树荫清源。

贫居烟火湿,岁熟梨枣繁。

风雨飘茅屋,蒿草没瓜园。

群属相欢悦,不觉过朝昏。

时看禾黍(shǔ)收,落日上秋原。

饮酒任真性,挥笔肆狂言。

一朝忝兰省,三载居远藩。

复与诸弟子,篇翰每相敦。

西园休习射,南池对芳樽。

山药经雨碧,海榴凌霜翻。

念尔不同此,怅然复一论。

重阳守故家,僩子旅湘沅。

俱有缄中藻,恻恻动离魂。

不知何日见,衣上泪空存。

【赏析】

这首诗是南宋诗人杨万里的《答张仲举》。诗的前半写自己隐居的生活,后半部分写自己的思亲之情。全诗以“重阳”为题意在表现诗人退隐山林、远离尘世的闲适生活,同时也抒发了诗人对亲人的思念之情。

【译文】

我放弃了官职曾经守着朴素,在山林中游玩忘记了世俗的喧闹。

山涧傍依着险峻的山石,竹子树木掩映着清澈的源头。

居住在简陋的房屋里,烟雾沾湿了衣物和炊具。

年景丰收了果实和梨枣又茂盛。

风吹雨打使茅屋倒塌,野草覆盖了瓜园。

群属一起欢欣地交谈,不知不觉过了一天又一天。

有时看看收获的庄稼,夕阳映红了秋天的原野。

喝酒放纵本性真情自然流露,挥笔狂草任意发泄心中所想。

有一天竟然被贬到朝廷,三年时间在远方做官。

再次与学生们相聚一堂,书信往来不断表达深情厚谊。

花园里不再练射箭,池塘边对着美酒尽情畅饮。

山药经过雨露滋润变得青绿,海榴在寒风中绽放鲜艳的花朵。

想到你与我不同路,我不禁惆怅又谈论起来。

重阳节仍然守着故乡,张僩的儿子去到了湘江沅水。

大家都有寄去的信笺和诗文,让人内心十分激动。

不知道什么时候才能相见,衣服上的泪痕却依旧存留。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。