一寸回肠百虑侵,旅愁危涕两争禁。
天涯已有销魂别,楼上宁无拥鼻吟。
感事不关河里笛,伤心应倍雍门琴。
春云更觉愁于我,闲盖低村作暝阴。
这首诗是作者在旅途中感伤时写的。诗的前四句写自己内心的愁绪,后四句则抒发自己的悲愤。
诗句释义:
- 春阴(注释:春天的阴霾)
- 寸寸回肠百虑侵(注释:每寸寸的忧愁都侵入了思绪之中)
- 旅愁危涕两争禁(注释:因为旅途的忧郁而流下的泪水与担忧都在相互争夺控制)
- 天涯已有销魂别(注释:已经经历了让人心神荡漾的别离)
- 楼上宁无拥鼻吟(注释:难道楼上没有人因忧思而低头吟诗)
- 感事不关河里笛(注释:感慨的事情并不与河流中传来的笛声有关)
- 伤心应倍雍门琴(注释:悲伤的情绪应当加倍于雍门琴曲的哀怨)
- 春云更觉愁于我(注释:春天的云更让我感到忧愁)
- 闲盖低村作暝阴(注释:闲暇时将伞盖低垂着,让阴影落在村边)
译文:
一寸寸的愁绪侵袭我的心,旅途中的忧虑使我流泪不止。
即使身处天涯,也有让人心神荡漾的离别之情,我们楼上又怎能没有人低声吟唱呢?
那些令人感慨的事情并不与河流中传来的笛声有关,而是更加增加了我的悲伤情绪。
春天的云彩也似乎更加让人心烦意乱,我感到了比往常更深重的忧愁。
闲暇的时候,我将伞盖低垂着,让阴影落在村边。
赏析:
这首诗表达了作者在旅途中对生活的深切感受和情感上的挣扎。通过描绘旅途的孤独、离别的忧伤以及自然景象的触动,诗人展现了一个内心世界丰富的形象。同时,诗中也隐含了作者对社会、历史或人事的感慨,以及对个人遭遇和命运的思考。整首诗以简洁的语言,却蕴含着深厚的情感,使得读者能够感受到诗人内心深处的复杂情感和对生活的态度。