春思春愁一万枝,远村遥岸寄相思。
西园有雨和苔长,南内无人拂槛垂。
游客寂寥缄远恨,暮莺啼叫惜芳时。
晚来飞絮如霜鬓,恐为多情管别离。
柳
春思春愁一万枝,远村遥岸寄相思。
西园有雨和苔长,南内无人拂槛垂。
游客寂寥缄远恨,暮莺啼叫惜芳时。
晚来飞絮如霜鬓,恐为多情管别离。
注释:
- 春思春愁一万枝:春天的思绪和忧愁像一万枝柳树一样繁茂。
- 远村遥岸寄相思:在遥远的乡村和河岸上寄托着深深的思念之情。
- 西园有雨和苔长:西园下着雨,苔藓长得很长。
- 南内无人拂槛垂:南面的宫殿里没有人,栏杆下垂着。
- 游客寂寥缄远恨:游客感到寂寞,带着对故乡的深深怀念。
- 暮莺啼叫惜芳时:傍晚的莺鸟啼叫,似乎在惋惜美好的时光。
- 晚来飞絮如霜鬓:傍晚时分飘落的柳絮像霜一样白,让人担心自己的青春会因为多情而结束。
赏析:
这是一首描写春天景色和诗人情感的诗。诗人通过对柳树、雨、苔藓、宫殿、燕子等景物的描绘,表达了自己对春天的思念和对未来的担忧。整首诗语言优美,意境深远,给人以美的享受和思考的空间。