九衢风景尽争新,独占天门近紫宸。
宝马竞随朝暮客,香车争碾古今尘。
烟光正入南山色,气势遥连北阙春。
莫见繁华只如此,暗中还换往来人。

【注释】

天街:京城的大街,也指皇宫前的街道。

九衢风景尽争新,独占天门近紫宸(zhōnɡ):形容皇帝的住处在京城的中心位置,四周是繁华的街道,而皇帝居住的地方又最接近皇帝的居所——紫宸殿。

宝马竞逐朝暮客,香车争碾古今尘(chén):这里用“宝马”、“香车”比喻权贵显达。

烟光正入南山色,气势遥连北阙春(qì jiānɡ ní lùn běizhà chūn):烟雾迷蒙地映照着南山的景色,气势高远地与北阙的春天相连。

莫见繁华只如此,暗中还换往来人(wú jiàn fá huá zhǐ rú cǐ,qīn xià hái huàn wǎng lái rén):别只看眼前的繁华,它随时会改变,就像人们一样,不断地变换着。

赏析:

这首诗描写了京城长安的大街和皇宫前的大道,以及皇宫的宏伟壮丽。诗中运用了许多比喻,如将皇宫比作“天门”,将皇帝比作“紫宸殿”,把皇宫前的大道比作“九衢”,把皇帝的马车比作“宝马”、“香车”。诗人以豪放的语言描绘出皇家的富贵豪华,表现了诗人对封建统治阶级的无限热爱和向往之情。

首联先总写皇宫前的道路。“九衢风景尽争新”,“九衢”,指京师大街。“争”,争奇斗艳之意。这两句说皇宫前的大道上,各种景物都显得格外新鲜,好像要向世人展示自己的美丽。“独占天门近紫宸”,紫宸殿,即皇帝住的地方。“独占”,形容其位置之高,周围被高大的建筑物包围,只有它独居其中,地位尊贵。“天门”是皇宫前的一座大门。“独占”二字,表明此门在京城的交通枢纽上,地位十分重要;

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。