故乡杳无际,日暮且孤征。
川原迷旧国,道路入边城。
野戍荒烟断,深山古木平。
如何此时恨,噭噭夜猿鸣。
晚次乐乡县
故乡杳无际,日暮且孤征。
川原迷旧国,道路入边城。
野戍荒烟断,深山古木平。
如何此时恨,噭噭夜猿鸣。
注释:
- 故乡杳无际:家乡远得像无边无际一样。
- 日暮且孤征:天色已晚,还要独自赶路。
- 川原迷旧国:在辽阔的平原上,看不到自己的故土。
- 道路入边城:沿着通往边疆的道路前进。
- 野戍荒烟断:野外的堡垒被废弃,只剩下断垣残壁。
- 深山古木平:深山中树木参天,平地上草木丰茂。
- 如何此时恨:为什么在这个时候会生出这样的怨恨呢?
- 噭噭夜猿鸣:夜晚里,猿猴的叫声此起彼伏。
赏析:
这是一首描写旅途劳顿和思乡之情的诗。诗人描述了自己在黄昏时分,独自一人行走在茫茫的平原上,看不到家乡的方向,感到非常孤独和迷茫。他继续前行,穿过了通往边疆的道路,来到了一片荒凉的野地。在这里,他看到了一座废弃的堡垒,只剩下断垣残壁。然后,他又走进了深深的山林,发现那里的树木繁茂,充满了生机。然而,当他回到家乡的时候,却感到一种难以言说的悲哀和失落。这种情感是由于无法找到回家的路而产生的吗?是的,但不仅仅是这样。诗人还感受到了一种更深层次的情感——对于时间的流逝和生命的短暂的感慨。