许询清论重,寂寞住山阴。
野路接寒寺,闲门当古林。
海田秋熟早,湖水夜渔深。
世上穷通理,谁人奈此心。

【译文】

许询的清谈很有名,他住在山阴静寂处。

野路通到荒凉的寒寺,闲门对着苍老的古树林。

海田秋收早,湖水夜渔深。

世上穷通有定理,谁能奈我何?

【注释】

  1. 许询:唐代诗人,字玄度,吴兴(今浙江湖州)人。
  2. 寂寞住山阴:寂寞,形容环境幽雅,清静;山阴,地名。这里借代指隐居之地,即山阴。
  3. 野路接寒寺:野路,荒废的路;寒寺,冷落荒凉的寺院。这里指隐士隐居的地方。
  4. 闲门:闲散的门扉。
  5. 古林:指参天的大树,多用于形容幽深茂密的树林。
  6. 海田:泛指农田、田地,海田是泛称。
  7. 湖水夜渔深:湖水,指江河湖沼的水。深,指鱼网或渔具等。这里比喻渔夫在水底深处捕鱼。
  8. 世:世间,人间。
  9. 道:道理,规律。
  10. 谁人奈此心:奈,无奈;此心,指诗人的心情。意思是说:“世上贫富贵贱都有其自然之理,又何必去苦苦追求呢?”
    赏析:
    《赠严维》是一首送别诗,也是一首抒写人生感慨的哲理诗。诗中表达了诗人对严维的赞赏与惋惜之情。全诗意境深远,含蓄蕴藉,富有哲理意味,耐人寻味。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。