仙娥今下嫁,骄子自同和。
剑戟归田尽,牛羊绕塞多。

王昭君

仙娥今下嫁,骄子自同和。剑戟归田尽,牛羊绕塞多。

译文:

美丽的姑娘如今已嫁给了匈奴的君主,他如同春天的骄阳般和煦而温暖。昔日战场上的剑戟已经归于农田,草原上的牛羊在塞外自由奔跑,构成了一幅生机勃勃的景象。

注释:

  1. 仙娥:美丽而超凡脱俗的女子。
  2. 今:现在。
  3. 下嫁:嫁给某人。
  4. 骄子:骄横的人。
  5. 同和:和谐。
  6. 剑戟:古代兵器,此处指战场。
  7. 归田尽:归隐之意,意指不再征战。
  8. 牛羊:指牧群中的牛和羊,这里用来比喻和平的景象。
  9. 塞:边疆或边界。

赏析:

这首诗是王昭君的自述,表达了她对和平生活的向往和对匈奴君主的赞美。从“剑戟归田尽”可以看出,战乱与战争已经远离她的身边,取而代之的是宁静和平的生活。诗中通过对比战争与和平的景象,展现了王昭君对于国家安宁的渴望以及个人幸福生活的追求。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。