座上辞安国,禅房恋沃州。
道心黄叶老,诗思碧云秋。
卷轴朝廷饯,书函内库收。
陶欣入社叟,生怯论经俦。
日色屏初揭,风声笔未休。
长波溢海岸,大点出嵩丘。
不绝羲之法,难穷智永流。
殷勤一笺在,留着看银钩。
高闲上人
座上辞安国,禅房恋沃州。
道心黄叶老,诗思碧云秋。
卷轴朝廷饯,书函内库收。
陶欣入社叟,生怯论经俦。
日色屏初揭,风声笔未休。
长波溢海岸,大点出嵩丘。
不绝羲之法,难穷智永流。
殷勤一笺在,留着看银钩。
注释:座上辞:即在座位上告别安国。
禅房:即佛堂。
黄叶:指落叶,秋天的象征。
碧云:指秋天的景色,也比喻人的心境。
卷轴:指书信,卷轴是古代的一种书写用纸,呈长圆形。
内库:古代皇帝收藏宝物的地方,这里指皇宫。
陶欣:即陶渊明。
入社叟:参加乡试的士子。
论经俦:与讨论经书的人为伍。俦,同辈。
日色:指太阳,这里指太阳刚刚升起。
风声:指风声。
长波:指波浪。
大点:指书法中的墨迹。
羲之:指晋朝著名书法家王羲之。法:书法的方法或技巧。
智永:即智永禅师,东晋著名书法家。
银钩:指书法中笔画优美的部分。
赏析:这首诗描写了高闲上人辞别安国和在禅房中留恋沃州的情景。他感叹自己道心已经像黄叶一样衰老,而诗思却像碧云一样秋高气爽。他还提到了自己在朝廷上赠送的卷轴和内库里收到的书函。最后,他表达了对陶渊明和智永的敬意,同时也表达了自己想要留下这些作品的愿望。整首诗充满了对艺术的热爱和对自然的赞美之情。