楚翁秦塞住,昔事李轻车。
白社贫思橘,青门老仰瓜。
读书三径草,沽酒一篱花。
更欲寻芝术,商山便寄家。
灞东题司马郊园
楚翁秦塞住,昔事李轻车。
白社贫思橘,青门老仰瓜。
读书三径草,沽酒一篱花。
更欲寻芝术,商山便寄家。
注释:在秦塞住下了的楚地人,他怀念起往日的往事,那是曾经随李轻车出巡的事了。
白社贫思橘,青门老仰瓜。
读书三径草,沽酒一篱花。
注释:住在白社的人贫困不堪,却思念着橘树;居住在青门的人年迈体衰,却仍仰慕瓜。
注释:我在这田间的小路上读书,周围长满了野草;我在这小篱旁沽酒买醉,四周盛开着鲜花。
更欲寻芝术,商山便寄家。
注释:我还想要寻找仙药芝术,因此决定隐居在商山。
赏析:此诗以“灞东题司马郊园”为题,借题发挥。诗人自注:“司马郊园在长安南,故址犹存。”司马郊园,即汉宣帝元康元年(前65)所立之五经博士官署,位于今陕西西安城南。据《汉书·儒林传》记载,司马相如曾在此作《子虚赋》。诗中“楚翁秦塞住”,是说这位住在长安南面的司马郊园的老人,是从楚国来的。“昔事李轻车”,是说自己曾在司马郊园任太傅少傅时侍奉汉武帝身边的宠臣李延年。“白社贫思橘,青门老仰瓜”,是说如今自己已过而立之年,仍然过着贫困的生活,想起以前在司马郊园时,曾因怀念橘树而发愁,又想起在青门时曾因仰慕瓜果而感叹。“读书三径草,沽酒一篱花”,是说自己现在在司马郊园里读书,周围是野草;在小篱笆边喝酒,周围是鲜花。“更欲寻芝术,商山便寄家”,是说自己打算去寻找仙人的灵芝和术数,于是选择在商山隐居。商山位于陕西省商县西北,与终南山相接,山上有商山四皓祠,是西汉初年四位贤士避秦隐居之所。这里环境幽静,风景优美。