西岩有高兴,路僻几人知。
松荫花开晚,山寒酒熟迟。
游从随野鹤,休息遇灵龟。
长见邻翁说,容华似旧时。
这首诗是诗人去京师前在孙处士山居留题之作,诗中描绘了孙处的山水田园风光及与友人的游赏情景。
注释:
- 西岩:指孙处士居住的山中的一处岩石。
- 高兴:这里指愉悦、快乐的心情。
- 松荫花开晚:松树的阴影下花朵盛开得很晚。
- 山寒酒熟迟:山里天气寒冷,酿酒需要较长时间才能熟成。
- 游从随野鹤:跟随着野鹤游玩。
- 休息遇灵龟:在休息时遇见了灵龟。
- 邻翁说:与邻居的长者谈论。
译文:
我在西岩上感受到了心中的欢乐,但知道的人却不多。
我走在山间松荫下欣赏着晚开的花朵,山中天气虽寒却让酒更香,酿酒时间更长。
我跟随着野鹤游玩,休息时又遇到了灵龟。
经常听邻里的长者讲述往事,他的容貌和年轻时一样美丽。
赏析:
这首诗以诗人赴京师前的留题之作,描绘了孙处士山居的优美景色以及与友人的游赏情景。首句“西岩有高兴”,表达了诗人对这次出游充满期待和喜悦的心情;“路僻几人知”则透露出诗人对于自己此行可能不为人所熟知的担忧。接下来的四句,通过描绘松荫下的花开花落,山中酒酿的时间变化,以及野鹤与灵龟的邂逅,生动传达了诗人对自然之美的热爱及其内心的宁静和谐。最后两句则是诗人与邻里长者的闲谈,展现了乡村生活的宁静美好,以及老人容颜未改的欣慰。整首诗语言清新自然,意境恬淡优美,富有生活情趣,体现了作者深厚的情感底蕴和高超的艺术技巧。