夜程何处宿,山叠树层层。
孤馆闭秋雨,空堂停曙灯。
歌惭渔浦客,诗学雁门僧。
此意无人识,明朝见李膺。
【注释】
行次白沙馆先寄上河南王侍御:在白沙馆停留时,先给河南王侍御寄去一首诗。
夜程何处宿,山叠树层层。 :在夜路中不知该在什么地方住宿,只见山连着山,树林连着树林。
孤馆闭秋雨,空堂停曙灯。 :独自住在一个空的客舍里,关着门,等着天亮,点上灯。
歌惭渔浦客,诗学雁门僧。 :唱起歌来却感到惭愧,因为我没有像渔浦客人那样高超的唱歌技巧;学习诗歌又不如雁门僧那样有水平。
此意无人识,明朝见李膺。 :我这种心情没有人能理解,等到明天见到李膺时,再向他说明。
【赏析】
这首诗是一首赠别诗。诗人在旅途中,经过白沙馆时,寄诗赠与河南王侍御。首联写自己夜晚不知何处投宿,山连着山,林连着林,只有天边透出的一点亮色。颔联写自己独宿客舍,孤寂难耐,只好点上一盏灯等待天亮。颈联用反诘的语气说自己唱歌没有渔浦客高,写诗不如雁门僧好,自愧不如。末联写自己的心情无人理解,待到明天见到李膺时再说。全诗语言朴实,意境清新。