疏散过闲人,同人不在秦。
近来惊白发,方解惜青春。
僻寺居将遍,权门到绝因。
行藏如此辈,何以谓谋身。
【注释】
1、长安:指唐朝首都长安。
2、疏散过闲人,同人不在秦:意思是说,那些与作者志同道合的人已不在世了;“闲人”指那些不关心国事、不关心民生疾苦的贵族子弟或官僚。
3、近来惊白发:意思是说,最近才发觉自己已经到了暮年;“白发”是老年人的头发,这里指作者已经老了。
4、方解惜青春:意思是说,现在才体会到年轻时应该珍惜光阴;“惜青春”是珍惜青春时光的意思。
5、僻寺居将遍:意思是说,在许多偏僻的地方居住过;“僻寺”是偏僻的寺庙。
6、权门到绝因:意思是说,曾经历过豪门权贵,但都断绝关系;“权门”指有钱有势的大官人家。
7、行藏如此辈:意思是说,像你这样的人还有很多;“行藏”是人的行踪和作为。
8、何以谓谋身:意思是说,怎么可以只顾自己的私利呢?“谋身”指谋取个人利益。
赏析:
这是一首抒发感慨诗。首联点明题意,指出“长安书情”是诗人对“长安书情”的抒写,并非是诗人亲历其事。“闲人”“秦”字双关,“闲人”指不关心世事的贵族子弟和官僚。“不在”,犹言逝去,“同人”是指志同道合的朋友或志士。“秦”字暗指安禄山叛乱的发源地。
颔联紧承首联之意,指出“长安书情”所抒写的是诗人在晚年才觉察到自己到了暮年,才体会到年轻时应该珍惜光阴。
颈联上句写自己曾居住在偏僻的地方,下句写曾经历过豪门权贵。“僻寺”指偏僻的寺庙,“权门”指有钱有势的大官人家。
尾联写诗人慨叹像他这样“行藏如此辈”的人有很多。“何以谓谋身”一句表明诗人并不以谋身为念。