柳岸杏花稀,梅梁乳燕飞。
美人鸾镜笑,嘶马雁门归。
楚宫云影薄,台城心赏违。
从来千里恨,边色满戎衣。
春日
柳岸杏花稀,梅梁乳燕飞。
美人鸾镜笑,嘶马雁门归。
楚宫云影薄,台城心赏违。
从来千里恨,边色满戎衣。
注释:
- 春日:春天的景色。
- 柳岸杏花稀:柳树岸边,杏花稀疏。
- 梅梁乳燕飞:梅花的梁上,有燕子在飞翔。
- 美人鸾镜笑:美丽的女子对着镜子微笑。
- 嘶马雁门归:战马嘶鸣着从雁门关归来。
- 楚宫云影薄:楚国的宫殿里,云影显得有些薄弱。
- 台城心赏违:在台城内欣赏风景的心情与现实不相符。
- 从来千里恨:自古以来,人们总是为远方的家乡或亲人而感到忧虑和遗憾。
- 边色满戎衣:边疆的战事使得士兵的衣服沾满了尘土。
赏析:
这是一首描写春天景色的诗,通过描绘柳岸、杏花、乳燕等元素,展现了一个宁静美好的春日景象。然而,诗人并未沉浸在这美好之中,而是将目光转向了远方的战场,表达了对战争的厌恶和对和平的渴望。整首诗语言朴实无华,但意境深远,引人深思。