湖上微风入槛凉,翻翻菱荇满回塘。

野船著岸偎春草,水鸟带波飞夕阳。

芦叶有声疑雾雨,浪花无际似潇湘。

飘然篷艇东归客,尽日相看忆楚乡。

南湖

湖上微风入槛凉,翻翻菱荇满回塘。

野船著岸偎春草,水鸟带波飞夕阳。

芦叶有声疑雾雨,浪花无际似潇湘。

飘然篷艇东归客,尽日相看忆楚乡。

【解析】
“南湖”即指西湖。这首诗描写了作者在游赏南湖时所见到的美景和感受到的情感。诗中通过细腻的观察、生动的描绘和丰富的想象,展现了南湖的自然风光和诗人的情感世界。以下是逐句释义与赏析:

  1. 湖上微风入槛凉,翻翻菱荇满回塘。
  • “湖上”:指的是南湖的水面。
  • “微风”:形容风不是很大,给人以舒适的感觉。
  • “入槛”:微风穿过栏杆进入室内,给人带来凉爽之感。
  • “菱荇”:这里泛指水中的植物,如菱角和荇菜等。
  • “翻翻”:形容词作动词,形容水波荡漾的样子。
  • “回塘”:指的是池塘,因为微风吹过水面,使得池水波动,呈现出一种回环往复的景象。
  • 整体意思:南湖上吹来的微风带着凉爽,使水面泛起涟漪,菱角和荇菜在水中摇曳生姿。
  • 注释:湖水微风入槛,凉爽宜人;水中植物翻腾起舞,形成美丽的画面。
  1. 野船著岸偎春草,水鸟带波飞夕阳。
  • “野船”:指随意停靠的船只。
  • “著岸”:靠近岸边。
  • “偎”:依偎或依附。
  • “春草”:春天生长的草。
  • “水鸟”:水边的鸟儿。
  • “带波”:随着波浪起伏。
  • “飞夕阳”:形容鸟儿在夕阳下飞翔的情景。
  • 整体意思:停泊在岸边的野船依偎在大地上茂盛的春草之间,而水鸟在夕阳下随波逐流,自由自在地飞翔。
  • 注释:野船靠岸,贴近青草,留下宁静的画面;水鸟随波逐流,展翅飞翔于落日余晖之中。
  1. 芦叶有声疑雾雨,浪花无际似潇湘。
  • “芦叶”:指芦苇叶子。
  • “有声”:形容芦苇在微风中摇曳的声音。
  • “疑”:好像、似乎。
  • “雾雨”:形容雨水朦胧如同云雾般。
  • “浪花”:指水面上的波纹。
  • “无际”:没有边界。
  • “似潇湘”:比喻像湖南潇水的景色一样宽广无垠。
  • 整体意思:芦苇随风摇曳发出声音,好像在下雨前的细雨;无边无际的波浪就像潇湘的水一样浩渺。
  • 注释:芦苇摇曳,仿佛要下雨;波浪宽阔,宛如湖南潇湘的水景。
  1. 飘然篷艇东归客,尽日相看忆楚乡。
  • “飘然篷艇”:形容篷船上的人轻松自在。
  • “东归客”:指的是从东边归来的旅人。
  • “尽日”:整天。
  • “相看”:互相看着对方。
  • “忆楚乡”:怀念故乡楚国。
  • 整体意思:东归的客人乘着篷船,整天都在一起望着远方的故乡,思念家乡。
  • 注释:篷船上的人轻松自如,他们一起望着远去的方向,心中满怀着对故土的思念。

【赏析】
这首诗是一首写景抒情的诗歌。诗人通过细腻的笔触和丰富的想象力,将自然景观和个人情感巧妙融合在一起,创造出一个宁静而美丽的南湖画面。诗中的景物描写细腻入微,尤其是对微风、水鸟、芦苇和浪花等细节的刻画,使得画面更加生动形象。同时,诗人也通过对南湖景色的描绘表达了自己对故乡的深深思念之情。整首诗语言优美,意境深远,给人以美的享受和心灵的触动。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。