玳瑁昔称华,玲珑薄绛纱。
钩衔门势曲,节乱水纹斜。
日弄长飞鸟,风摇不卷花。
自当分内外,非是为骄奢。

诗句释义与注释:

  1. 咏帘
  • 咏,即赞美或描写。帘,指窗帘或门帘。整句诗表达了诗人对帘子的美丽和功能的称赞。
  1. 玳瑁昔称华
  • 玳瑁(dài mò):一种珍贵的海生爬行动物,外壳呈红棕色,形状类似龟甲。华,这里指华丽、精美。玳瑁被用来比喻帘子的装饰材料,突出它的华丽与美观。
  1. 玲珑薄绛纱
  • 玲珑:形容物品精致而小巧,常用来形容珠宝或工艺品。薄绛纱:薄而透明的一种丝织品,颜色偏红。这句描述帘子的材料轻盈且透亮,色彩艳丽。
  1. 钩衔门势曲
  • 钩衔:指用钩子悬挂。门势:门的形状或构造。曲:曲折,这里形容门的开启方式优雅。这句说明帘子的设计巧妙,既方便使用又不失美感。
  1. 节乱水纹斜
  • 节:这里可能是指帘杆或支架的弯曲部分。乱:凌乱,不整齐。水纹斜:形容水流在帘下形成的纹路弯曲。这句描绘了光线在帘下流动时产生的美丽光影效果。
  1. 日弄长飞鸟,风摇不卷花
  • 日弄:日光照射在物体上形成的影子或图案。长飞鸟:指飞翔的鸟儿。风摇:风吹拂的动作。不卷花:即使风吹动,花朵也不会轻易被吹起或翻倒。这句通过自然景象来表达帘子的稳固性和耐久性。
  1. 自当分内外,非是为骄奢
  • 自当分内外:意思是帘子的内部和外部应当是分开的,不能混为一谈。非是为骄奢:不是由于其奢华而显得骄傲。这句强调了诗人对于帘子功能的理解,以及它不应仅仅因为外观的华丽而受到赞誉。

译文:

昔日玳瑁之美丽称颂,帘子玲珑透着轻纱美。
钩子巧妙地勾连,门扇造型似水流曲。
阳光下,帘下影子如飞鸟戏;微风过处,花不翻舞。
帘子内外分明,非因华丽而骄傲,乃因其实用。

赏析:

这首诗通过对“帘”的赞美,展示了作者对细节的观察与感受。诗人不仅注意到了帘子的外在美,更深入地探讨了其功能性和实用性。通过细腻的描述,诗人传达了一种简约而不简单的美学观。同时,通过自然元素(如飞鸟、水纹)的引入,使得诗歌充满了诗意和画面感,使读者能够在欣赏的同时,感受到自然的美妙与和谐。此外,诗人在结尾处的总结,强调了物需实用而非仅追求外表的豪华,体现了一种淡泊名利的生活态度,这种思想在今天依然具有重要的价值和意义。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。