辞家远客怆秋风,千里寒云与断蓬。
日暮隔山投古寺,钟声何处雨蒙蒙。

【注释】

  1. 雨中怨秋:秋天的风雨。
  2. 辞家:告别家园。
  3. 远客:远离家乡的游子。
  4. 怆秋风:悲凉的秋风,指秋季景色。
  5. 千里寒云:万里长空。
  6. 断蓬:枯草。
  7. 古寺:寺庙。
  8. 钟声:寺院里的大钟。
  9. 雨蒙蒙:细雨迷蒙。
    【赏析】此诗写离人对故乡的思念。开头两句是说:我告别家乡,远走他乡,触景生情,悲叹秋风的凄切。“辞家”句中的“远客”,既写出离家之苦、思乡之情,又点明了“怆秋风”的原因是“远行”。“千里”句写自己身在异地,而故乡的秋色也笼罩着愁云。末二句写诗人投宿古寺,听钟声,见细雨,而感到迷茫惆怅。全诗语言平易朴素,但感情真挚深沉,意境苍茫深远,耐人寻味。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。