辞家远客怆秋风,千里寒云与断蓬。
日暮隔山投古寺,钟声何处雨蒙蒙。
【注释】
- 雨中怨秋:秋天的风雨。
- 辞家:告别家园。
- 远客:远离家乡的游子。
- 怆秋风:悲凉的秋风,指秋季景色。
- 千里寒云:万里长空。
- 断蓬:枯草。
- 古寺:寺庙。
- 钟声:寺院里的大钟。
- 雨蒙蒙:细雨迷蒙。
【赏析】此诗写离人对故乡的思念。开头两句是说:我告别家乡,远走他乡,触景生情,悲叹秋风的凄切。“辞家”句中的“远客”,既写出离家之苦、思乡之情,又点明了“怆秋风”的原因是“远行”。“千里”句写自己身在异地,而故乡的秋色也笼罩着愁云。末二句写诗人投宿古寺,听钟声,见细雨,而感到迷茫惆怅。全诗语言平易朴素,但感情真挚深沉,意境苍茫深远,耐人寻味。