秋风昨夜落芙蕖,一片离心到外区。
南海浪高书堕水,北州城破客降胡。
玉窗挑凤佳人老,绮陌啼莺碧树枯。
岭上青风陇头月,时通魂梦出来无。
秋风昨夜落芙蕖,一片离心到外区。
南海浪高书堕水,北州城破客降胡。
玉窗挑凤佳人老,绮陌啼莺碧树枯。
岭上青风陇头月,时通魂梦出来无。
解析:
- 秋风昨夜落芙蕖,一片离心到外区。
- 秋风:指秋天的风。
- 昨夜:昨晚。
- 芙蕖(fú qú):一种荷花。
- 一片:满腔。
- 离心:指离别的愁绪或思乡之情。
- 外区:外地、他处。
- 南海浪高书堕水,北州城破客降胡。
- 南海:指南方大海。
- 浪高:波浪汹涌。
- 书堕水:书籍落入水中。
- 北州城:北方州城的城墙。
- 客降胡:客人投降胡人。
- 玉窗挑凤佳人老,绮陌啼莺碧树枯。
- 玉窗:形容女子的窗户像玉一样美丽。
- 挑凤:比喻女子容貌出众如凤凰一般。
- 绮陌:华丽的道路。
- 啼莺:黄莺在树枝间啼鸣。
- 碧树:绿树,泛指树木。
- 枯:枯萎。
- 岭上青风陇头月,时通魂梦出来无。
- 岭上青风:指的是山上清凉的风。
- 陇头月:指的是边远地区的月亮。
- 时通魂梦出来无:时不时地让人魂牵梦萦。
赏析:
这首五绝通过细腻的描绘和深刻的情感表达了作者对远方朋友的思念之情。首句以秋风落叶为引子,营造出一种凄凉的秋意,随后两句分别描述了南方海洋的波涛汹涌与北方城池的破败,展现了诗人对家乡的怀念和对友人处境的关切。接着,通过“玉窗挑凤”与“绮陌啼莺”,描绘了一幅繁华景象与孤独寂寞并存的画面,反映了诗人对美好生活的向往与对现状的无奈。最后两句,以“岭上青风”和“陇头月”作为背景,表达了诗人对远方朋友的深情牵挂,以及对故乡的无限眷恋。整首诗语言优美,情感真挚,是一首典型的怀古诗作。