凄凄北风吹鸳被,娟娟西月生蛾眉。
谁知独夜相思处,泪滴寒塘蕙草时。
注释:
凄凄:寒冷而凄凉;
北风:寒风;
鸳被(yuán bèi):鸳鸯纹饰的被子;
娟娟:柔美的样子;
西月:月亮在西方的位置,这里代指月亮;
蛾眉:眉毛修长而有神采;
独夜相思处:独自一个人在夜晚思念;
泪滴:眼泪滴落在地上;
寒塘:清凉的池塘;
蕙草:一种香草;
赏析:
这首诗是一首表达离别之情的诗。诗人在冬天的一个夜晚,看到寒风中鸳鸯被吹动,月亮升起时,想起了远方的人。他独自一人在夜晚思念着他们,眼泪滴落在寒冷的池塘中。这首诗通过描绘冬夜的景象和自己的孤独感受,表达了对离别之人深深的思念之情。