女是寄生枝,男是冬青木。
冬青驾白鹅,寄生跨黄鹿。
若遇寇相凌,稳便抛家族。
早早上三清,莫候丹砂熟。
这首诗的译文是:
寄生枝和冬青木,都是男子的家。
冬青驾车白鹅走,寄生跨鹿黄鹤游。
若是遭遇寇相凌,赶紧逃离莫停留。
早早飞向三清境,莫等丹砂成熟时。
关键词解释:
- 寄生枝:指寄生在别人身上的树枝。
- 冬青木:指冬青树。
- 冬青驾白鹅:比喻男子有权势,可以驾驭他人。
- 寄生跨黄鹿:比喻女子依附男子。
- 寇相凌:指侵犯、欺凌。
- 三清:道教中的三位尊神,分别是玉清、上清、太清,这里用来比喻高远的境界。
- 丹砂:古代炼丹术中的一种矿物质,这里用来比喻修行成仙。
赏析:
这首诗以寓言的形式,描绘了男女之间的依附关系。诗中通过冬青木和寄生枝的比喻,表达了男权社会中女性的地位低下和依附于男性的现实。冬青驾车白鹅,寄生跨鹿,形象生动地描绘了男女之间不平等的关系。诗中的“若遇寇相凌,稳便抛家族”暗示了一旦面临困境,就要迅速离开,以免被侵犯或伤害。最后两句“早早上三清,莫候丹砂熟”,则鼓励人们及早追求更高的境界,不要贪图短暂的利益或等待虚无缥缈的东西。整首诗语言简练,寓意深刻,反映了当时社会的某些现实现象,具有一定的历史价值和文化意义。