二室峰前水,三川府右亭。
乱流深竹径,分绕小花汀。
池角通泉脉,堂心豁地形。
坐中寒瑟瑟,床下细泠泠。
雨夜思巫峡,秋朝想洞庭。
千年孤镜碧,一片远天青。
鱼戏摇红尾,鸥闲退白翎。
荷倾泻珠露,沙乱动金星。
藤架如纱帐,苔墙似锦屏。
龙门人少到,仙棹自多停。
游忆高僧伴,吟招野客听。
馀波不能惜,便欲养浮萍。

和河南白尹西池北新葺水斋招赏十二韵二室峰前水,三川府右亭。乱流深竹径,分绕小花汀。

池角通泉脉,堂心豁地形。坐中寒瑟瑟,床下细泠泠。

雨夜思巫峡,秋朝想洞庭。千年孤镜碧,一片远天青。

鱼戏摇红尾,鸥闲退白翎。荷倾泻珠露,沙乱动金星。

藤架如纱帐,苔墙似锦屏。龙门人少到,仙棹自多停。

游忆高僧伴,吟招野客听。馀波不能惜,便欲养浮萍。

译文:
在两座山峰之间,有一道清澈的溪流。溪流从三座山脉中穿过,形成一座美丽的水亭。
沿着溪流,我们来到了一处幽静的小竹林,竹间流淌着清亮的溪水。水流在花台旁绕过,形成了一个漂亮的小水池。
在池塘的角落,泉水从地下涌出,形成了一条清澈的溪流。池塘的中心开阔而平坦,可以一览周围景色。
坐在水边,我感受到了寒冷的气息。而床上的水滴声却很细微。
晚上,我想起了雨中的巫峡;早上,我又想起了秋天的洞庭湖。
湖水清澈如镜,一片碧绿。湖面上飘荡着淡淡的云彩,如同一幅画。
鱼儿在水面上嬉戏,摇动着它们那红色尾巴,悠闲地在水面上游荡。
海鸥在空中自由翱翔,它们收起了翅膀,静静地停在湖边的草地上。
荷花倾倒下来,露出满地的珠光宝气;沙滩上,星星点点的石头在阳光下闪烁着。
藤架上挂着一顶透明的纱帐,像一件华丽的衣裳。墙上长满了苔藓,仿佛是一幅美丽的锦屏。
由于这里人迹罕至,所以很少有人来访。只有那些神仙般的船夫偶尔来此游玩,留下许多美好的回忆。
我回忆起与我的同伴们一起游览这座寺庙的日子,大家一起吟诗作赋,享受大自然的美好。
我想珍惜每一刻的美好时光,就像珍惜那些漂浮在水面上的浮萍一样。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。