度岁不相见,严冬始出关。
孤烟寒色树,高雪夕阳山。
瀑布寺应到,牡丹房甚闲。
南朝遗迹在,此去几时还。
诗句释义
1 度岁不相见 - 每年的这个时候,我们都没有机会见面。
- 严冬始出关 - 由于寒冷的冬季,直到此时才能离开这里。
- 孤烟寒色树 - 只有孤独的炊烟和冷色的树影。
- 高雪夕阳山 - 高耸的山峰被晚霞映照,白雪皑皑。
- 瀑布寺应到 - 想象中的瀑布寺应该已经存在或即将出现。
- 牡丹房甚闲 - 想象中的牡丹房间非常宁静,没有打扰。
- 南朝遗迹在 - 南朝时期的遗迹仍然存在。
- 此去几时还 - 这次旅行何时才能结束?
译文
每年这个时候我们都没有见面,等到冬天来临才离开。
只有孤独的炊烟和冷色的树木映衬着寂静的天空。
高耸的山峰在晚霞中熠熠生辉,覆盖着厚厚的白雪。
想象中的瀑布寺应该已经存在或即将出现。
牡丹的房间异常宁静,没有一点打扰。
南朝时期的遗迹仍然屹立在那里。
这次旅行何时才能结束?
赏析
这首诗描绘了诗人对于与朋友分别的不舍以及旅途中的孤独感。通过对比“度岁不相见”和“严冬始出关”表达了时间的推移和季节的变化。同时,诗人通过对自然景象的描绘,如“孤烟寒色树”和“高雪夕阳山”,营造出一种静谧而孤寂的氛围。此外,通过对“瀑布寺”、“牡丹房”和“南朝遗迹”的想象,展现了诗人对过去美好时光的追忆和对未来旅程的期待。整体来看,这首诗以简洁的语言表达了深刻的情感,展现了诗人独特的审美情趣和情感表达方式。