迢迢秦塞,南望吴门。
对酒不饮,设琴不援。
何以代面,寄之濡翰。
何以写怀,诗以足言。
无密玉音,以慰我魂。
前相国赞皇公早葺平泉山居暂还憩旋起赴诏命作镇浙右辄抒怀赋四言诗十四首奉寄
迢迢秦塞,南望吴门。
对酒不饮,设琴不援。
何以代面,寄之濡翰。
何以写怀,诗以足言。
无密玉音,以慰我魂。
注释:
- 迢迢秦塞,南望吴门。
- 迢迢:形容距离遥远的样子。
- 秦塞:泛指边远的边疆或关塞。
- 南望吴门:向南遥望吴地的门楼,即苏州城。
- 这句意思是在遥远的秦地边境上,向南眺望着苏州城的景色。
- 对酒不饮,设琴不援。
- 对酒不饮:面对美酒却不动心。
- 设琴不援:弹奏起琴却不去触碰琴弦。
- 这句表达出诗人内心的孤独和寂寞,即使有美酒和音乐也无法触动他的情感。
- 何以代面?
- 代面:代替面食。
- 这句问为什么不能以食物来替代自己的面容。
- 何以写怀?
- 写怀:抒发内心的情感。
- 这句表达出诗人无法用言语来表达自己的情感,只能通过诗歌来抒发。
- 诗以足言:用诗歌来表达足够的情感。
- 足言:足够表达。
- 这句表明诗人认为诗歌足以表达他对国家、对人民深沉的感情。
- 无密玉音,以慰我魂。
- 无密:没有秘密,坦诚相对。
- 玉音:美好的言辞或声音。
- 以慰我魂:用来安慰我的心魂。
- 这句是诗人希望皇帝能够给予他坦诚的交流,以此来安慰他的心灵。
赏析:这是一首表达诗人对国家和人民的深情厚意的诗歌。诗人以秦塞、吴门为背景,表达了他对于远离家乡、身在异乡的无奈和寂寥。他用饮酒不饮、弹琴不援的形象,表达了自己内心的空虚和孤独。然而,他又用诗以足言、无密玉音来表示他对诗歌的理解和赞美,认为诗歌可以表达他所有的情感。最后两句,诗人希望皇帝能够给予他坦诚的交流,以此来安慰他的心灵。这首诗语言优美,意境深远,充满了对国家和人民的深深眷恋。