云中路杳杳,江畔草凄凄。
妾久垂珠泪,君何惜马蹄。
边风悲晓角,营月怨春鼙。
未道休征战,愁眉又复低。
【注释】
昔:往昔,往日。盐:古时对女子的称呼。二十首:这里指《古诗十九首》中的第20首。那:哪,何。能惜:岂可吝惜。
云中路杳杳:云雾之中的路非常遥远。路:指道路。
江畔草凄凄:江边的草非常凄惨。草:指野草。
妾:女子自称。垂珠泪:形容眼泪像珍珠一样晶莹透亮。妾久(jiǔ)垂珠泪,君何惜马蹄:我为你流了那么多的眼泪,你难道还忍心骑马疾驰吗?
边风悲晓角,营月怨春鼙(pí):边疆传来凄厉的号角声,军营中升起了明月。
未道休征战,愁眉又复低:没听说停止征战,愁苦的眉头又低垂下来。
赏析:
这是一首写征妇怨思的诗。全篇抒发了征妇在战乱时期所受的苦难和对战争的不满情绪。
首句“昔昔盐二十首”,是说自己写的诗有二十首。言下之意是说,自己的诗作之多,与她为丈夫写的诗作相仿。这两句诗是诗人自谦之作,也是对妻子深情的表达。
第二句“云中路杳杳”,意思是说,丈夫在战场上的征途,如同在云雾中一样遥远而难以预测。这一句既写出了战事的艰险,也表现出丈夫远征的孤独。
第三句,“江畔草凄凄”,则描绘的是战场附近荒凉的景象。这一句诗不仅表现了战事的残酷,也反映了征妇的哀叹之情。
第四句“妾久垂珠泪”,则是对前文的进一步补充。诗人以“妾”代指自己的妻子,表达了自己内心的痛苦与无奈。他为妻子流泪之深,是因为她在思念远方的丈夫,这种相思之苦,是难以言表的。
最后一句“君何惜马蹄”,是对前文的回应。诗人通过这句话,表达了自己对战事的不满与反感。他认为,战争给人们带来的痛苦和困扰,远远超过了战争本身带来的利益。因此,他呼吁丈夫不要继续这场战争,而是应该尽快结束它。
这首诗的语言简洁明快,情感真挚感人。它通过描写征妇的内心世界,深刻地反映了战争给人们带来的痛苦与灾难。同时,它也表达了作者对和平的追求和向往。