冶艳出神仙,歌声胜管弦。
词轻白纻曲,歌遏碧云天。
未拟生裴秀,如何乞郑玄。
不堪金谷水,横过坠楼前。
【注释】
冶艳:妖媚艳丽。神仙:指柳氏的美貌,也比喻柳氏的才艺。白纻曲:一种古乐府歌曲名,因以“白纻”为词而得此名。裴秀:字子野,汉末至魏晋间的音乐家,善弹琴鼓瑟,曾制《短箫》等乐曲。郑玄:东汉经学家、文学家,精于音律,作有《声律章句》。不堪:忍受不了,无法承受。金谷:地名,在洛阳东。楼前:即洛阳金谷园中之楼。
【赏析】
这首诗是一首赠妓诗,诗人通过赞美柳氏的美貌及歌喉,来寄托自己的感情。
首句“冶艳出神仙”,用神话传说中的神仙形象来形容柳氏的容貌和风度,这是对柳氏美的赞颂。二句“歌声胜管弦”,进一步赞美柳氏的歌喉,说她的歌声比管弦乐器演奏的音乐还要美妙动听。三句“词轻白纻曲”,点出了她擅长的歌曲是《白纻曲》,这是一首古老的民歌,也是当时广为流行的曲子。四句“歌遏碧云天”,写她唱到高潮时,歌声直冲云霄,好像能穿破碧空,这既形容了她的歌声美妙动听,也表现了她自己高亢激越的情感。五句“未拟生裴秀”,说诗人想不出有谁能比得上柳氏更美丽动人了,这里的“裴秀”是指汉末至魏晋间的音乐家,善弹琴鼓瑟,曾制《短箫》等乐曲(见《三国志·吴书·周瑜传》注引《江表传》)。六句“如何乞郑玄”,意思是说:诗人不知怎样才能向柳氏求婚呢?这里运用了典故。七句“不堪金谷水”,用金谷园中之水来比喻她的美貌。八句“横过坠楼前”,写柳氏的美丽动人到了极点,简直令人难以承受(因为诗人自己正想向她求婚)。全诗采用倒装手法,先写柳氏的美,再写其歌喉之美,最后写其美不可言。语言优美,意境深远。