东洛幽闲日暮春,邀欢多是白头宾。
官班朱紫多相似,年纪高低次第匀。
联句每言松竹意,停杯多说古今人。
更无外事来心肺,空有清虚入思神。
醉舞两回迎劝酒,狂歌一曲会娱身。
今朝何事偏情重,同作明时列任臣。
这首诗是唐代诗人李白在洛阳时所作,共四句,内容如下:
东洛幽闲日暮春,邀欢多是白头宾。
官班朱紫多相似,年纪高低次第匀。
联句每言松竹意,停杯多说古今人。
更无外事来心肺,空有清虚入思神。
醉舞两回迎劝酒,狂歌一曲会娱身。
今朝何事偏情重,同作明时列任臣。
注释:
- 东洛:指洛阳,因为洛阳地处河南东部,故称东洛。
- 幽闲:形容生活安逸,没有烦扰。
- 邀欢:邀请欢乐。
- 多是白头宾:大多是年长的客人。
- 官班朱紫:官位的排列顺序,朱表示高官,紫表示次等官员。
- 年纪高低次第匀:年纪老的小的人排列顺序均匀。
- 联句:诗歌中连续两句或三句的诗句。
- 松竹意:松树和竹子的含义,象征坚贞不屈的品质。
- 停杯:停止饮酒。
- 古今人:古代人和当代人。
- 外事:朝廷以外的事务。
- 清虚:清静虚无。
- 醉舞:喝醉后跳舞。
- 会:参加。
- 今日:今天的聚会。
- 偏情:偏爱,特别重视。
- 列任臣:担任国家的大臣。
赏析:
此诗描绘了一次在洛阳举行的宴会,邀请了许多年长的客人参加。这些客人中有地位较高的官员,也有年纪较小的人。他们在一起饮酒作诗,谈论松竹的寓意和历史上的人物故事。作者表达了对这种悠闲生活的向往之情,以及自己作为朝廷大臣的责任感。整首诗语言流畅,意境优美,充满了文人骚客的闲适与豪放。