五色文章类彩鸾,楚人罗得半摧残。
金笼莫恨伤冠帻,玉粒颁惭剪羽翰。
孤立影危丹槛里,双栖伴在白云端。
上台爱育通幽细,却放溪山去不难。
谢南平王赐山鸡
五色文章类彩鸾,楚人罗得半摧残。
金笼莫恨伤冠帻,玉粒颁惭剪羽翰。
孤立影危丹槛里,双栖伴在白云端。
上台爱育通幽细,却放溪山去不难。
注释:
- 五色文章类彩鸾:五色的文章就像五彩斑斓的鸾鸟一样美丽。
- 楚人罗得半摧残:楚国的人捕捉到一只受伤的鸾鸟,只抓住了它的一半身体。
- 金笼莫恨伤冠帻:别担心,你的头饰被笼子吓坏了。
- 玉粒颁惭剪羽翰:惭愧的是那羽毛被剪断了。
- 孤立影危丹槛里:独自的影子悬挂在红色的栏杆上。
- 双栖伴在白云端:与两只鸾鸟一起栖息在白色的云朵上。
- 上台爱育通幽细:登上高台欣赏那些细微而深远的景色。
- 却放溪山去不难:最后将它们放回溪山,也毫不困难。
赏析:
这是一首描写鸾鸟遭遇的诗,通过细腻的笔触展现了鸾鸟从被捕获到放归自然的过程。诗人用生动的语言和形象的比喻,将鸾鸟的遭遇描绘得栩栩如生,使人仿佛能够感受到它的痛苦和无奈。同时,诗人也借此表达了对大自然的热爱和向往之情,以及对生命自由的珍视和追求。整首诗语言优美,意境深远,具有很高的艺术价值。