直到桑干北,逢君夜不眠。
上楼腰脚健,怀土眼睛穿。
斗柄寒垂地,河流冻彻天。
羁魂泣相向,何事有诗篇。

塞上逢卢仝:在边疆遇到卢仝

直到桑干北:一直向北走到桑干河以北

逢君夜不眠:遇到卢仝却一夜没有睡觉,因为想念故乡

上楼腰脚健:上了楼,腿脚还很强健

怀土眼睛穿:思念家乡的眼睛都穿透了

斗柄寒垂地:北斗星的柄指向北方,寒冷地下垂在地上

河流冻彻天:河流已经冻得连天空都结冰了

羁魂泣相向:被囚禁的灵魂相互望着哭泣

何事有诗篇:有什么理由能写出这样的诗篇呢

译文:
在边疆遇到卢仝,他一夜都没有合眼。我上了楼,腿还非常强壮。我思念家乡,眼中的泪水都快要穿透双眼了。北斗星的柄指向北方,寒冷地下垂在地上,河流已经冻得结冰。被囚禁的灵魂相互望着哭泣,有什么理由能写出这样的诗篇呢?

赏析:
这首诗是诗人在塞上遇到卢仝后所作。卢仝是一位著名的隐士,他在塞上度过了很长时间,日夜思念家乡。诗人通过写自己与卢仝的对话,表达了对家乡的深深思念之情。整首诗情感真挚,表达了诗人对家乡的眷恋和对友人的深情厚谊。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。