洞庭波渺渺,君去吊灵均。
几路三湘水,全家万里人。
听猿明月夜,看柳故年春。
忆想汀洲畔,伤心向白蘋。
注释:
洞庭湖的水茫茫一片,您即将去吊唁灵均大夫。
湘江三水流淌不息,全家都在万里之外的人。
在明月下听到猿声,看着春天的柳树怀念过去。
想起在汀洲畔的回忆,伤心地看着白蘋。
赏析:
这首诗是诗人送别李侍御贬郴州时所作,表达了诗人对朋友的不舍和深深的思念之情。
首句“洞庭波渺渺”描绘了洞庭湖的广阔无边,为全诗定下了宏大的背景。洞庭湖是中国五大淡水湖之一,也是长江中游的重要湖泊,其面积约8000平方公里,为中国第二大淡水湖。洞庭湖水面广阔,景色壮丽,给人一种浩渺无际的感觉。
第二句“君去吊灵均”则是说李侍御将要离开这里,去吊唁屈原。屈原是战国时期楚国的伟大诗人,他的《离骚》是中国文学史上的杰作,被誉为“楚辞”的开山之作。屈原在被流放期间,创作了许多脍炙人口的诗篇,其中最著名的便是《离骚》。
第三、四句“几路三湘水,全家万里人”则是说李侍御将要离开湖南,他和家人都要离开千里之外的家乡。三湘是指今天的湖南省,包括长沙、湘阴、衡阳等地。这里的“全家”指的是李侍御的家人,也就是他的妻儿老小。
第五、六句“听猿明月夜,看柳故年春”则是说李侍御将要离开湖南,他在明月之夜听到了猿猴的叫声,看到了春天的柳树。这里的“猿猴”指的是一种生活在树上的动物,它们的叫声常常被用来表达人们的哀愁;而“柳树”则是中国文学中常见的意象,它代表着离别和离别的痛苦。
最后两句“忆想汀洲畔,伤心向白蘋”则是说李侍御将要离开湖南,他在心中想起了曾经在汀洲畔的美好时光,但如今只能伤心地看着白蘋。这里的“汀洲”指的是湖南的一个地名,位于湘江边。而“白蘋”则是湖南的一种特产,它的叶子可以用来编织渔网,也可以用来喂鸟。