莫以胡儿可羞耻,恩情亦各言其子。
手中十指有长短,截之痛惜皆相似。
还乡岂不见亲族,念此飘零隔生死。
南风万里吹我心,心亦随风渡辽水。

【诗句释义】

  1. 莫以胡儿可羞耻,恩情亦各言其子。
    【注释】:莫以为我是胡儿可以轻视,我的家族与你的家族都是尊贵的。
  2. 手中十指有长短,截之痛惜皆相似。
    【注释】:我们手中的手指各有长短,但被截断后的痛苦是相似的。
  3. 还乡岂不见亲族,念此飘零隔生死。
    【注释】:如果回到故乡,难道不能看到亲族吗?因为我的漂泊和死亡,使得我与他们无法相见。
  4. 南风万里吹我心,心亦随风渡辽水。
    【注释】:南方的风吹过我的心扉,我的心也随着风渡过辽河。
    【译文】
    不要以为我是胡人就可以轻视,我们的家族都是尊贵的。我们手中的手指各有长短,被截断后的痛苦是相似的。如果回到故乡,难道不能看到亲族吗?因为我的漂泊和死亡,使得我与他们无法相见。南方的风吹过我的心扉,我的心也随着风渡过辽河。
    【赏析】
    这首诗描绘了诗人在异域他乡,面对亲人的思念和生活的艰辛,以及他对家乡和亲人深深的牵挂和怀念。通过对比手指甲的长度,表达了对亲人的深深思念之情。同时,也体现了诗人坚韧不屈的精神风貌。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。