疏钟兼漏尽,曙色照青氛。
栖鹤出高树,山人归白云。
月盈期重宿,丹熟约相分。
羡入秋风洞,幽泉仔细闻。

晓别吕山人

疏钟兼漏尽,曙色照青氛。

栖鹤出高树,山人归白云。

月盈期重宿,丹熟约相分。

羡入秋风洞,幽泉仔细闻。

注释:清晨告别了吕山人。疏钟和漏壶里的水都滴尽了,东方的曙光照亮了青色的天空。栖息在高树上的鹤飞了出来,而山人回到了白云之中。月光圆满时再相会,丹砂成熟后一起分享。羡慕进入秋风洞中,仔细地倾听那清凉的泉水声。赏析:诗人于清晨辞别了吕山人。清晨时分,天刚破晓,诗人便来到了吕山人的家中。他听到寺里敲钟的声音,又看到寺里漏壶中水滴尽了,于是知道是黎明时分了。这时,天空被晨曦染上了淡淡的蓝色,显得十分宁静美丽。在这宁静的环境中,诗人看到了高耸在山间的树木上的白鹤,它们似乎在享受着这美好的时刻。而吕山人则回到了他常去的白云深处。诗人对吕山人的离去感到十分遗憾,因为他知道吕山人一定会再次回来的。当太阳逐渐升高,月亮也圆了,两人约定在一个月圆之夜再次相见。他们互相约定好时间,期待着那个美好的夜晚的到来。最后,诗人羡慕起那些进入深秋之时的山洞中的人,他们能在凉爽的水雾中仔细地聆听泉水的声音。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。