子推言避世,山火遂焚身。
四海同寒食,千秋为一人。
深冤何用道,峻迹古无邻。
魂魄山河气,风雷御宇神。
光烟榆柳灭,怨曲龙蛇新。
可叹文公霸,平生负此臣。
诗句释义与译文:
- 寒食
- 注释:清明节,一个传统的节日。在这一天人们扫墓祭祖,同时也会吃冷食以示哀悼。
- 译文:寒食节。
- 子推言避世,山火遂焚身。
- 注释:子推(介子推),这里指介子推是春秋时期晋国的忠臣。他因不愿见晋文公重耳流亡在外而隐居山林,最终在山中找到食物时,被烧死了。
- 译文:子推建议逃避世事,但最终山火将他的身躯吞噬。
- 四海同寒食,千秋为一人。
- 注释:四海,即天下,意味着无论在何地,人们都在纪念这位忠臣。千秋,意为千年,强调了时间的长远。
- 译文:全世界的人们共同在寒食节纪念这位忠诚于国家的人,其精神永垂不朽。
- 深冤何用道,峻迹古无邻。
- 注释:深冤指的是难以弥补的冤情,峻迹则是高耸的足迹,表示历史上没有与之相比的英雄人物。
- 译文:对于无法洗清的深冤,讲述它又有何意义?历史的足迹如此高耸,无人能与之比拟。
- 魂魄山河气,风雷御宇神。
- 注释:魂魄、山河等都是象征性的表达,用以形容某人的精神和力量如同自然界的力量一样强大。
- 译文:某人的英魂和壮烈事迹仿佛山河之气一般磅礴,他的威严如同风雷一般震撼天地。
- 光烟榆柳灭,怨曲龙蛇新。
- 注释:光烟是指烟雾,榆树和柳树常被用来比喻人的哀思和愁绪。怨曲则指悲伤的乐曲。
- 译文:随着烟雾消散,那些寄托哀思的树木也变得暗淡无光;新的悲伤乐曲中充满了对过去的怀念和新的痛苦。
- 可叹文公霸,平生负此臣。
- 注释:文公指的是春秋五霸之一的晋文公,这里的“臣”指的是介子推这样的忠诚之臣。
- 译文:感叹晋文公虽称霸一时,但一生未能报答这位忠臣的期望。
赏析:
这首诗以介子推的故事为主线,通过对其英勇牺牲的叙述,表达了诗人对忠义精神的赞美以及对历史英雄的缅怀。诗中通过对自然景观的描绘(如烟、云、风、雷等)和对历史事件(如山火、风雨)的描述,增强了诗歌的意境和深度。此外,诗中运用了多种修辞手法,如比喻、对偶等,使得整首诗既富有哲理,又具有艺术魅力。