十指宫商膝上秋,七条丝动雨修修。
空堂半夜孤灯冷,弹著乡心欲白头。
秋夜听任郎中琴
秋风起,明月升,我独自欣赏着任郎中的琴声。
琴声如丝般悠扬,触动心弦,让人陶醉其中。
译文:
秋风起,明月升,我独自一人欣赏着任郎中的琴声。
琴声如丝般悠扬,触动心弦,让人陶醉其中。
注释:
任郎中:指任姓的郎中,这里指的是任某。
十指宫商膝上秋:形容琴音婉转,犹如秋天的景色一般。
七条丝动雨修修:形容琴声如同细雨般连绵不断。
空堂半夜孤灯冷:形容夜晚的寂静和寒冷。
弹著乡心欲白头:形容听到琴声后,思念家乡的心情更加迫切,仿佛要变老。
赏析:
这首诗描绘了一个秋夜,诗人独自一人坐在明亮的月光下,听着一位名叫任郎中的人弹奏琴曲。琴曲优美动人,仿佛有丝丝细雨般的韵味,令人陶醉其中。诗人被琴声所打动,心中涌起对家乡的深深思念,仿佛要变老的感觉。这首诗通过细腻的描绘和深沉的情感,展现了诗人内心的孤独与寂寞,同时也表达了对家乡的深切思念之情。