洛阳陌上多离别,蓬莱山下足波潮。
碧海桑田何处在?
笙歌一听一遥遥。
【注释】
洛:洛阳,古都城。
蓬莱山:在今山东半岛中北部,为著名的名胜之地。
足波潮:指海潮汹涌澎湃。
碧海桑田:沧海桑田的简称,比喻世事变化极大。
遥遥:形容歌声悠扬遥远。
【赏析】
这首诗写诗人于洛阳送别道士入天台,以抒发对人生无常的感慨。全诗四句,前两句写景,后两句抒情。
首句“洛阳陌上多离别”,交代了送别的时间和地点是洛阳陌上。洛阳为古都,人烟稠密,故有“多离别”。
次句“蓬莱山下足波涛”,则点出送别的地点是在蓬莱山。蓬莱山为道教名山,传说中仙人居住的地方。
“碧海桑田何处在?”一问一答。“碧海桑田”语本《太平御览》引《神异经·西荒经》,谓南海之中有扶桑之树,日若盘盂,下有九柱,此自天地开辟以来,结根未动,三千年一现,故曰:“桑田。”又《山海经》载:“东海之内,北海之隅,有国名曰朝鲜……天毒,其水若蓝……其中有流沙……….不得久居。故知此句言世事变化之大也。诗人感叹道:“碧海桑田何处在?”(《文苑英华》卷七五)“笙歌一听一遥遥”,写与道士分别之后,听到笛声而遥想相逢的情景。“笙歌”即笛声。诗人听到笛声不禁想起与道士的分别来。“一听”犹云“闻”,“遥遥”犹云“迢迢”。诗人遥想与道士的重逢,不禁心旷神怡。这两句诗,既表达了诗人对道士的依依不舍之情,又表现了他对世事变幻无常的感叹。