事边仍恋主,举酒复悲歌。
粉署含香别,辕门载笔过。
莺声出汉苑,柳色过漳河。
相忆情难尽,离居春草多。

这首诗的原文是:

事边仍恋主,举酒复悲歌。

粉署含香别,辕门载笔过。

莺声出汉苑,柳色过漳河。

相忆情难尽,离居春草多。

注释

  1. 事边:指在边疆任职。
  2. :仍然,依旧。
  3. 恋主:依恋主人(即国家),指对国家的忠诚。
  4. :拿起。
  5. :悲伤,哀痛。
  6. 粉署:指官府中的事务或官职。
  7. 含香:形容香气浓郁。
  8. :离别。
  9. 辕门:古代军营的大门,这里比喻陆郎中的工作场所。
  10. 载笔:拿着笔,此处可能表示陆郎中经常写诗、作文章。
  11. 莺声:指黄莺的叫声,春天的景象。
  12. 汉苑:指汉朝时的园林,泛指美丽的自然景致。
  13. 柳色:柳树的颜色,通常用来形容春天的景色。
  14. 漳河:漳河,一条位于中国北方的河流,这里用来象征春天的到来。
  15. 春草:春天新生的草,常用来象征生命的生长和希望。

译文

在边疆任职,我仍然依恋我的国家/国家的主人。我举起酒杯,又唱起了悲歌。我离开粉署,含着芬芳离开了。我经过辕门,载着笔墨经过了。黄莺的歌声从汉苑传来,柳树的颜色越过漳河。我想念你,情感难以表达,离别后的居所里,春天的草长得很快。

赏析

这首诗是一首送别的诗,表达了诗人对友人陆郎中的深情厚谊,同时也流露出他对国家和人民的忠诚之心。诗中通过描绘陆郎中离开工作地点、经过自然景物等细节,展现了诗人对友人的不舍之情,以及对国家和人民深深的忧虑与牵挂。全诗情感真挚,意境深远,体现了中国古代诗歌的艺术魅力。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。