游鱼怀故池,倦鸟怀故窠。
故山系归念,行坐青巍峨。
羸马经旧途,此乡喜重过。
居人无故老,倍感别日多。
但见野中坟,累累如青螺。
凉风日摇落,桑下松婆娑。
叹息追古人,临风伤逝波。
古人无不死,叹息欲如何。
朅来遂远心,默默存天和。

这首诗是唐代诗人李白的《经旧游》。下面是对这首诗的逐句解读和翻译,以及相关的注释和赏析。

逐句解读

  1. 游鱼怀故池:游鱼怀念着它们的出生地——旧游之地。
  2. 倦鸟怀故窠:疲倦的鸟儿思念着它们的栖息地——旧游之地。
  3. 故山系归念:故乡的山景牵动着作者的思乡之情。
  4. 行坐青巍峨:行走或坐着时,都能感受到青山的壮观。
  5. 羸马经旧途:瘦弱的马儿走过旧时的路途。
  6. 此乡喜重过:对于这次重新回到故乡,作者感到非常高兴。
  7. 居人无故老:当地人没有因为年长而感到衰老,反而显得年轻。
  8. 倍感别日多:因为分别的日子很多,所以更加珍惜团聚的时光。
  9. 但见野中坟:只见到荒野中的坟墓。
  10. 累累如青螺:坟墓密集,如同青螺一般。
  11. 凉风日摇落:凉爽的风日里,树叶纷纷飘落。
  12. 桑下松婆娑:桑树下,松树随风摇曳。
  13. 叹息追古人:感叹自己与古代先贤相比,已经无法再追随他们了。
  14. 临风伤逝波:面对秋风,作者感到悲伤,因为逝去的时光就像波浪一样。
  15. 古人无不死:历史上的古人最终都会去世。
  16. 朅来遂远心:尽管如此,作者的心境却依然遥远和平静。
  17. 默默存天和:默默地保持着内心的平和与自然和谐。

译文

游鱼怀念着它们的故池,疲倦的鸟儿思念着它们的故窠。
故乡的山景牵动着作者的思乡之情,行走或坐着时都能感受其巍峨壮观。
瘦弱的马儿走过旧时的路途,对于这次重新回到故乡,作者感到非常高兴。
当地人没有因为年长而显得衰老,反而显得年轻。
只见到荒野中的坟墓,它们密集得像青螺一样。
凉爽的风日里,树叶纷纷飘落,桑树下,松树随风摇曳。
感叹自己与古代先贤相比,已经无法再追随他们了,面对秋风,作者感到悲伤,因为逝去的时光就像波浪一样。
历史上的古人最终都会去世,我对此感到无奈。
我的心境依旧遥远和平静,默默地保持着内心的平和与自然和谐。

赏析

这首诗通过对游鱼、倦鸟、故山等自然元素的描绘,表达了作者深刻的思乡之情。诗人通过对比过去和现在的生活环境,以及对自然景观的细致观察,展现了他对家乡的深情怀念和对自然美的热爱。诗中的“故山系归念”、“羸马经旧途”等诗句,都体现了诗人对过往岁月的回忆和对故乡的无限眷恋。同时,诗中的“叹古人终不至”也反映了诗人对人生哲理的思考,以及对生死循环的接受。总的来说,这首诗语言优美,情感真挚,是李白诗歌中的佳作之一。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。