年年五湖上,厌见五湖春。
长醉非关酒,多愁不为贫。
山川迷道路,伊洛困风尘。
今日扁舟别,俱为沧海人。
【注释】
江:指长江。五湖:指今太湖、鄱阳湖、洞庭湖、洪泽湖和巢湖,在长江中下游一带的湖泊。厌:厌倦。长醉(zhù):长时间地喝酒。多愁:忧愁太多。伊洛:指洛阳附近一带的河流。扁舟别:小舟送别。沧海:指大海。人:指游子。
【赏析】
这首诗是诗人与张欢在长江上分别时所写。诗前两句说:年年都在五湖上,可是讨厌见到五湖春;长醉不关酒,多愁不为贫。这是说两人虽同游五湖,但都厌恶五湖春天的景色。“长醉不关酒”,是说自己虽常喝酒,但并不是为了解闷消愁,而是想借酒浇愁。“多愁不为贫”,是说自己虽有愁苦,但并不怕贫穷。后四句说:山川迷了道路,伊洛困于风尘;今日扁舟别,都为沧海人。这四句是说:山川迷途难辨,伊洛风土人情也使人感到陌生。如今我们乘着小船告别,都将成为沧海中的游子了。
此诗首联点出两人离别的原因,颔联写离别时的情怀,颈联写别离后的情景,尾联写离海后的感慨。全诗结构紧凑,一气呵成,既写出了两人离别时的情态,又表达了诗人的身世感伤。