旅寓在江郊,秋风正寂寥。
紫泥虚宠奖,白发已渔樵。
事往凄凉在,时危志气销。
若为将朽质,犹拟杖于朝。
乙丑岁九月在萧滩镇驻泊两月忽得商马
旅寓在江郊,秋风正寂寥。
紫泥虚宠奖,白发已渔樵。
事往凄凉在,时危志气销。
若为将朽质,犹拟杖于朝。
注释:
- 乙丑岁:指某个特定年份,乙年是天干之一。
- 九月:具体指的是农历九月,古代以月份来计算时间。
- 萧滩镇:地名,位于某地。
- 驻泊:停留、驻扎。
- 忽得:突然获得。
- 商马:商人的马匹。
译文:
在乙丑年的九月初,我在萧滩镇停留了两个月,突然获得了一匹商马。
我旅居在江边,秋风正显得十分凄凉。
虽然得到了虚誉,但已经满头白发,过着渔樵生活。
过去的一切都令人感到凄凉,现在的形势危急,我的意志也消磨殆尽。
如果让我将腐朽的身体留在世上,我会像当年一样,拄着拐杖上朝廷。
赏析:
这首诗反映了诗人在晚年的生活状态和心情。他虽然在官场上有一定的地位和名声,但随着时间的推移,他已经失去了年轻时的热情和活力,成为了一名普通的商人。诗中通过描绘他在江边度过的日子,以及与过去相比的现状的变化,表达了他对时光流逝和人生无常的感慨。同时,他也表达了对未来的期望,即使自己已经衰老,仍然希望能够像当年一样,用自己的行动来影响世界,而不是被命运所左右。这种积极向上的精神也是值得我们学习的。