惜春连日醉昏昏,醒后衣裳见酒痕。
细水浮花归别涧,断云含雨入孤村。
人闲易有芳时恨,地胜难招自古魂。
惭愧流莺相厚意,清晨犹为到西园。

春尽

春天结束了,连日来我沉醉在酒中。醒来时发现自己的衣裳上留下了酒的痕迹。

细水漂浮着花瓣流向了别涧,断云伴随着雨水飘进了孤村。

人闲易有芳时恨,地胜难招自古魂。

惭愧地莺对我很友好,清晨仍然来到我的西园。

注释:

惜春:珍惜春天,感叹春天的短暂和美好。

连日醉昏昏:一连几天醉酒,昏昏沉沉。

醒后衣裳见酒痕:醒来后发现衣服上有酒渍。

细水浮花归别涧:细水流过,花瓣飘落在别的小溪里。

断云含雨入孤村:断云带着雨滴飘进了孤单的小村庄。

人闲易有芳时恨:人闲下来的时候,容易产生对美好的事物的遗憾。

地胜难招自古魂:土地肥沃却难以吸引自古以来的精灵。

流莺:飞来飞去的燕子。

相厚意:相互亲近、友好。

羞愧:感到愧疚或惭愧。

清晨犹为到西园:清晨时分,依然会去花园。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。