秋草河兰起阵云,凉州唯向管弦闻。
豺狼毳幕三千帐,貔虎金戈十万军。
候骑北来惊有说,戍楼西望悔为文。
昭阳亦待平安火,谁握旌旗不见勋。
【注释】
京:指京都或京城长安。
秋草河兰起阵云,凉州唯向管弦闻。——秋风中长满了河岸边和草原上秋天的草,阵阵云彩从远处飘来,只有到了凉州,人们才能听到管弦声。
豺狼毳幕三千帐,貔虎金戈十万军。——在沙漠中,成千上万帐篷里聚集了凶猛的豺狼,千万大军披甲执戟,勇猛无比。
候骑北来惊有说,戍楼西望悔为文。——北方的侦察骑兵骑着马飞驰而来,带来了令人惊恐的消息;我站在城楼上向西望去,后悔自己当初写的文章没有能阻止这场灾难。
昭阳亦待平安火,谁握旌旗不见勋。——皇宫里的人也盼望着战争能够结束,但谁又能手握战旗而不受功勋?
这首诗是唐代诗人张仁愿的《塞下曲》。诗中通过描写边关荒凉之景,表达了对战争的厌恶与忧虑之情。同时,也反映了边关将士们英勇无畏、忠诚报国的精神风貌。全诗语言朴实,情感真挚,具有很强的感染力。