十月阴气盛,北风无时休。
苍茫洞庭岸,与子维双舟。
雾雨晦争泄,波涛怒相投。
犬鸡断四听,粮绝谁与谋。
相去不容步,险如碍山丘。
清谈可以饱,梦想接无由。
男女喧左右,饥啼但啾啾。
非怀北归兴,何用胜羁愁。
云外有白日,寒光自悠悠。
能令暂开霁,过是吾无求。
洞庭湖阻风赠张十一署
十月阴气盛,北风无时休。
苍茫洞庭岸,与子维双舟。
雾雨晦争泄,波涛怒相投。
犬鸡断四听,粮绝谁与谋。
相去不容步,险如碍山丘。
清谈可以饱,梦想接无由。
男女喧左右,饥啼但啾啾。
非怀北归兴,何用胜羁愁。
云外有白日,寒光自悠悠。
能令暂开霁,过是吾无求。
这首诗的注释如下:
- 十月阴气盛:指十月的天气阴沉,阴气盛,意味着天气寒冷。
- 北风无时休:形容北风吹得非常猛烈,没有停止的时候。
- 苍茫洞庭岸:洞庭湖的岸边显得辽阔而空旷。
- 与子维双舟:与你(张十一)一起乘坐双船。这里指的是诗人与友人一同乘船在洞庭湖畔。
- 雾雨晦争泄:雾气和雨水使水面变得昏暗,波涛汹涌。
- 波涛怒相投:波浪撞击着船只,发出愤怒的声音。
- 犬鸡断四听:听到狗叫声、鸡鸣声等声音,让人感到孤独和寂寞。
- 粮绝谁与谋:粮食吃完了,没有人可以商讨对策。
- 相去不容步:彼此之间的距离很近,几乎连一步都走不了。
- 险如碍山丘:形容道路崎岖艰险,好像一座座山峰阻碍着前进的道路。
- 清谈可以饱:通过清谈可以消磨时光,满足精神需求。
- 梦想接无由:梦想实现却无从谈起,表达出对现实的无奈和迷茫。
- 男女喧左右:男女之间的争吵和争执,声音嘈杂。
- 饥啼但啾啾:饥饿的人只能发出哭泣的声音。
- 非怀北归兴:不抱有回家的愿望。
- 何用胜羁愁:用什么来驱散心中的羁旅之愁。
- 云外有白日:云层之外有明亮的太阳。
- 寒光自悠悠:寒光照耀下,一切都显得那么遥远。
- 能令暂开霁:能够带来短暂的晴天。
- 过是吾无求:过去的事情已经过去了,我不再有任何追求。