日暮衔花飞鸟还,月明溪上见青山。
遥知玉女窗前树,不是仙人不得攀。

【解析】

题干中“先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释,末尾附上赏析”要求考生不仅要理解诗歌内容还要能够对诗歌进行赏析。解答此题时,首先要明确题干中要求“翻译全诗”,然后根据题目要求逐句翻译,并在翻译后在关键句子下加上注解;最后对全诗进行赏析。

【答案】

译文:日暮时分,衔着花的飞鸟返回,月明之夜,溪上可见青山。远远知道,那窗前种有玉树的仙女,不是仙人不能攀援。

注释:含花鸟:指衔着花的鸟儿。玉女:神话传说中神仙的妻子。玉树:指仙树。

赏析:此诗首句写日暮时分,鸟儿衔着鲜花归巢,暗示了时间的流逝,为下文描写夜幕降临、青山映入眼帘做好了铺垫。第二句写夜色降临后看到的景象,“见青山”三字将诗人的视觉焦点由白天的飞鸟移到了夜晚的青山。第三句写远观,通过“遥知”一词,将读者的视线引向远方的仙境,突出表现了山的清幽、高峻。第四句写走近观察,“玉树”一词点明了山上生长着一种神奇的玉树,而这种树木只有仙人才能攀到。这四句一气呵成地描绘出一幅美丽的山水画卷。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。