兰桡画舸转花塘,水映风摇路渐香。
任兴不知行近远,更怜微月照鸣榔。

翻译:我乘坐兰桡画舸,在花塘边游玩。水面映着风,路渐渐香。我随兴而行,不知行近远,更怜微月照鸣榔。

注释:兰桡画舸:指船。兰桡,用兰花装饰的船桨;画舸,彩绘的小船。水映风摇:指水面上的倒影和风吹动水面泛起的波纹。渐香:越来越浓。任兴:随心所欲的意思。行:行走。近远:距离的远近。更:更加。怜:爱怜。微月:淡淡的月光。鸣榔:敲击鱼网的声音。

赏析:这首诗描绘了诗人乘着兰棹画船在花塘边游玩的情景。诗人以水映风、路渐香等自然景观为载体,表达出自己对春天的喜爱之情。同时,也表达了诗人随兴所至、无拘无束的生活态度。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。