美女渭桥东,春还事蚕作。
五马如飞龙,青丝结金络。
不知谁家子,调笑来相谑。
妾本秦罗敷,玉颜艳名都。
绿条映素手,采桑向城隅。
使君且不顾,况复论秋胡。
寒螀爱碧草,鸣凤栖青梧。
托心自有处,但怪傍人愚。
徒令白日暮,高驾空踟蹰。
陌上桑
美女渭桥东,春还事蚕作。
注释:在渭桥的东边有一位美丽的女子。春天来了,她开始忙于养蚕了。
五马如飞龙,青丝结金络。
注释:五匹马像飞龙一样奔跑。青丝结成金色的络头。
不知谁家子,调笑来相谑。
注释:不知道是谁家的公子调笑来戏弄我。
妾本秦罗敷,玉颜艳名都。
注释:我是秦地的罗敷,我的容颜美丽,名声远播。
绿条映素手,采桑向城隅。
注释:绿色的柳枝映照着白皙的手,我在城角采桑。
使君且不顾,况复论秋胡。
注释:使君您暂且不顾忌(我),更何况再去讨论那个叫秋胡的人?
寒螀爱碧草,鸣凤栖青梧。
注释:寒蝉喜欢栖息在碧绿的草丛中,鸣凤则栖息在青翠的梧桐树上。
托心自有处,但怪傍人愚。
注释:我的心有归宿之处,但我很奇怪那些身边的人怎么这么愚蠢。
徒令白日暮,高驾空踟蹰。
注释:白白浪费了我的大好时光,只能徒劳地徘徊在高高的门前。
赏析:这首诗是一首描写女子的闺情诗。通过细腻的描绘和巧妙的比喻,生动地展现了女子的美丽、智慧和独立自主的精神风貌。诗人巧妙地运用了对比手法,将女子与周围的环境进行对比,突出了其与众不同的特点。同时,诗中也流露出了作者对女子的赞赏之情,以及对周围人的讽刺和批评之意。