绿杨著水草如烟,旧是胡儿饮马泉。
几处吹笳明月夜,何人倚剑白云天。
从来冻合关山路,今日分流汉使前。
莫遣行人照容鬓,恐惊憔悴入新年。
盐州过胡儿饮马泉
绿杨著水草如烟,旧是胡儿饮马泉。
几处吹笳明月夜,何人倚剑白云天。
从来冻合关山路,今日分流汉使前。
莫遣行人照容鬓,恐惊憔悴入新年。
【注释】
- 盐州:今属甘肃省定西市,位于黄河中游,古时称“塞外”。
- 胡儿:指少数民族的居民,这里指居住在盐州的少数民族。
- 饮马泉:古代用来饮水的天然泉眼,可能位于草原或河边。
- 绿杨:杨柳树。
- 着:附着、生长。
- 如烟:形容草木繁茂,仿佛烟雾一样。
- 旧:以前。
- 吹笳:古代的一种乐器,用牛角制成,发出的声音悠扬。
- 明月夜:指明亮的月光下的夜晚。
- 何人:指是谁。
- 倚剑:拿着剑,形容英勇无畏的姿态。
- 白云天:天空中飘浮着洁白的云朵,形容景色美丽。
- 从来:以前。
- 冻合关山路:因为天气寒冷,使得道路结了冰。
- 今:现在。
- 分流:分开水流的方向或路径。
- 汉使:汉朝派遣的使者,此处指唐朝的使节。
- 莫遣:不要让。
- 行人:旅行的人。
- 怕:担心。
【赏析】
这首诗描绘了诗人在盐州过胡儿饮马泉的情景。诗中通过描写自然环境和人物活动,展现了边塞地区的壮丽景色和人们的生活状态。同时,也表达了对和平安宁生活的向往和对战争的忧虑。全诗语言简练,意境深远,给人以美的享受和思考的空间。