奉荣示,承已上讫,惟增庆悦,下情但多欣惬。垂情问以所要,悚荷难任。偿有赤箭,时寄及三五两,以扶衰病,便是厚惠。不具,公权状白。
【注释】:
奉荣帖:这是一封书信。
奉:敬,恭敬地。
荣:荣誉,荣耀。
示:意,指所要。
承已上讫:承蒙你(我)已经全部接受下来。
惟增庆悦:只有增加喜庆喜悦之情。
下情但多欣惬:在下的心意只是更加满意、舒畅。
垂情问以所要:您垂询我有什么要求。
悚荷难任:受宠若惊,难以承受。
偿有赤箭:我正好有一些赤箭。
时寄及三五两:有时寄来以及三到五斤(一斤等于十两)。
以扶衰病:用来帮助我的衰老和疾病。
便是厚惠:那就是深厚的恩惠。
不具,公权状白:不一一陈述。
【赏析】:
这是一首感谢信。作者在信中向朋友表示了对他的感激之情。
“奉荣帖”是书信的代称,“奉荣示,承已上讫”,是说收到你的来信并已全部收下了。“惟增庆悦”,是指收到你的信之后,我非常高兴、高兴。“下情但多欣惬”,是指我的心中充满了喜悦之情。“垂情问以所要”,是说你对我的回信是否满意,希望知道还有什么需要我做的事情。“悚荷难任”,是对朋友的谦词,意思是说我受宠若惊,难以承受。最后两句是表示感谢的话:“偿有赤箭,时寄及三五两,以扶衰病”,“便是厚惠”。这两句话的意思是:我还恰好有一些红辣椒,时常寄给你一些,这些红辣椒可以帮助我的衰老和疾病,这就是对你的深厚恩惠。
这首诗表达了诗人对朋友深深的感激之情,也表达了他对友情的重视。