草树连云雉堞平,萧萧风雨暗荒城。
流归涧壑应无色,响入松杉觉有声。
旅邸愁人宁复梦,书堂倦客若为情。
芭蕉滴沥伤心处,俯仰空怀一笑名。
这首诗的译文如下:
青城山下暮雨纷纷飘洒,草树与连云的山峦相连,雉堞平缓。萧萧风雨在昏暗的荒城中显得格外凄凉。涧壑中溪水流淌着归去的足迹,松杉之间回荡着响亮的声音。旅居他乡的人怎能入眠,疲倦的书斋主人如何能安神?芭蕉滴落的雨声让人心生哀愁,我空怀着一笑却无法释怀。
关键词注释:
- 青城:指中国四川省都江堰市的青城山。
- 暮雨:傍晚的细雨。
- 草树连云、雉堞平:形容青城山的景色壮丽,草木葱郁,城墙古朴平整。
- 萧萧风:形容风吹的声音。
- 荒城:荒芜的城池,常用来形容荒凉的景象。
- 流归涧壑应无色:水流归入山谷,声音应该很轻,所以没有颜色。
- 响入松杉觉有声:声音传入松树林和杉树林,应该有声音。
- 旅邸:旅馆或客栈,旅居他乡的人。
- 书堂:书房或书屋,疲倦的书斋主人。
- 芭蕉滴沥伤心处:芭蕉叶上滴落的雨水声让人感到悲伤。
- 俯仰空怀一笑名:低头仰望时,心中满是遗憾,但最终只能带着微笑离开。
赏析:
这首诗描绘了一幅宁静而略带忧伤的画面:青城山下的雨景,草木繁茂,城墙古朴,给人一种宁静的感觉。然而,萧瑟的风雨却带来了荒凉的气息,使得整个场景显得有些忧郁。诗中通过对自然景象的描绘,表达了诗人对故乡的思念之情,以及对人生变迁的感慨。最后一句“俯仰空怀一笑名”,则揭示了诗人面对现实的无奈和内心的痛苦,尽管带着微笑离开,但内心却充满了遗憾。这首诗语言简练,意境深远,是一首很有特色的山水诗。